التوقيت الجمعة، 26 أبريل 2024
التوقيت 06:05 ص , بتوقيت القاهرة

فيديو.. كل ما تريد معرفته عن جائزة الترجمة من اللغة الصينية

الدكتور أنور مغيث رئيس المركز القومى للترجمة
الدكتور أنور مغيث رئيس المركز القومى للترجمة

 

أطلق المركز القومى للترجمة، برئاسة الدكتور أنور مغيث، جائزة للترجمة عن اللغة الصينية، بالتعاون مع المركز الثقافى الصينى بالقاهرة، وذلك خلال مؤتمر صحفى بمقر المركز.

جاء ذلك بحضور كل من الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومى للترجمة، والمستشار الثقافى الصينى ومدير المركز الثقافى الصينى بالقاهرة، والكاتب شى ايفنج وهو مؤلف العمل المطروح لمسابقة الترجمة والكاتب الصينى خا هونغ مدير مركز أدب الإنترنت باتحاد الكتاب الصينيين.

 

قال الدكتور أنور مغيث: فى إطار سعى المركز القومى للترجمة إلى خلق جيل جديد من شباب المترجمين، رأى المركز ضرورة إطلاق هذه الجائزة تشجيعا للشباب على الترجمة عن الصينية، والتى لا يزال الترجمة بها محدودا حتى الآن مقارنة باللغات الأخرى وجرى الإعداد لهذه الجائزة على مدار شهور قبل طرح هذه المسابقة، وبمجرد الحصول على حقوق ترجمة العمل موضوع المسابقة، تم الاتفاق على موعد إطلاق الجائزة.

وأعلن أن شروط المسابقة هى "أن يشارك أى شخص من سن 25 وحتى عمر 45، بقوم المتقدم بترجمة العمل الروائى "اختفاء فتاه اسمها تشن جيفانغ"، من تأليف الكاتب شى ايفنغ والمتاح نصه الصينى على صفحة المركز الثقافى الصينى على موقع التواصل الاجتماعى "فيس بوك، والترجمة من اللغة الصينية إلى العربية مباشرة، ويتم فتح باب المسابقة من تاريخ الإعلان عنها فى 18 يونيو 2019 وحتى 18 سبتمبر 2019م، ويتم تسليم العمل إلى مقر المركز القومى للترجمة، والجوائز 2000 دولار للمركز الأول وطباعة العمل بالمركز القومى للترجمة، 1000 دولار للمركز الثانى و 500 دولار للمركز الثالث، كما تقدم جوائز  تشجعية بقيمه 200 دولار من المركز الرابع وحتى العاشر.